From Post-Creole Continuum to Diglossia: The Case of Singapore English
نویسنده
چکیده
Singapore English, a recently nativised (Gupta 1994) variety of English, has often been analysed in terms of a continuum (Pakir 1991; Platt 1975; Poedjosoedarmo 1995). A more recent approach (Gupta 1994, 2001) regards this variation as one reflecting a diglossic situation: Standard (Singapore) English is H(igh), Colloquial Singapore English (‘Singlish’) is L(ow). This paper presents findings from ongoing research into these two approaches. The current study investigates the speech community’s use of Singapore English’s inherent variation. Specifically, data collected from fieldwork shows that there is a preference for using more acrolectal or H variants in formal settings than in less formal ones, where basilectal or L variants are preferred. The distribution of percentage rates according to situational settings seems to favour the diglossic view proposed by Gupta. I conclude by suggesting that these different sociolinguistic typological approaches, rather than being mutually exclusive, represent the variety at different stages in its history: the post-creole continuum (DeCamp 1971; Platt 1975) seems to be giving way to a two-tiered variety, not least because of the advent of new technologies, which have increased the (written) use of Singlish (Gupta 2001), much to the chagrin of governmental policy-makers.
منابع مشابه
Singapore English
Singapore English is a nativised variety of English, which comes in essentially two forms: Standard Singapore English and Colloquial Singapore English. This article describes the sound system and the grammar of this variety, including an overview of the local vocabulary. A concluding section explains the various models that have been proposed to explain that variation in Singapore English, incl...
متن کاملSubstrate Features in Creole Languages Tone in Singlish : Substrate features from Sinitic and Malay
This paper focuses on aspects of tone in Singlish, the (mesolectal/basilectal) variety of English spoken in Singapore, which take up the claim of tone being a marked feature in contact varieties. While the source of tonal properties may well be the dominant Sinitic substrates, the actual patterning, at both word and phrase level, would appear to actually be a consequence of prosodic patterns fo...
متن کاملExamining Teachers’ Development through Past-Present-Aspirational Continuum of English Language Teachers’ Professional Identity
Professional development and professional identity of English language teachers have usually been explored separately in the research agenda. However, there might be a nexus of relationships between professional identity and professional development in the context of English language teaching. This study, therefore, explored how professional identity might contribute to professional development...
متن کاملPsychometric properties of the newly translated creole multidimensional scale of perceived social support (MSPSS) and perceived adequacy of resource scale (PARS) and the relationship between perceived social support and resources in Haitian mothers in the US.
BACKGROUND Low income postpartum mothers with little to no social support have increased maternal and infant morbidity and mortality, especially those with limited English proficiency and limited accesses to resources. Haitians, a growing minority in the US are an understudied population excluded from most studies due to the lack of instruments in Creole. The most widely used instruments for me...
متن کاملLoanwords in Saramaccan, an English-based Atlantic creole of Suriname
1. The language and its speakers 1.1. Sociohistorical background Saramaccan is an Atlantic creole spoken primarily in Suriname, though there are also speakers in French Guiana as well as a substantial diaspora population in the Netherlands. The fifteenth edition of the Ethnologue estimates that there are about 26,000 speakers of the languages. It is a maroon creole—that is, a creole spoken by d...
متن کامل